Концовка

Хорошо НЕОТСТУПНО СЛЕДОВАТЬ ЗА ЛИНИЕЙ ПРЕЕМСТВЕННОСТИ!
Еще луше ИДТИ СВОИМ ПУТЕМ КАК ЛЕДОКОЛ ПО ЛЬДУ В ДВА МЕТРА!
ГЛАВНОЕ ЧТОБЫ ХВАТИЛО СИЛ!

Для этого етсь

чистое сияние ясного разума

Освободи свой разум

и тд

Двадцать восемь категорий йогических наставлений

Концовка

Этот трактат был переложен в форме манускрипта Дигом Сонам Ринчен1, который обладал строгими знаниями учений Кахдампов и Чагченпов2. Повсеместно считается, что Великий Гуру Рампопа (иначе известный как Двагпо-Лхардже) составил эту работу и что он приложил к ней следующее предписание:

«Я молю тех посвященных из поколений еще не рожденных, которые почтят мою память и, к сожалению, не встретят меня лично изучать этот Высший Путь, Четки Драгоценных Камней, и также Драгоценный Орнамент Освобождения наряду с другими религиозными трактатами. Результат будет эквивалентен результату действительной встречи со мной самим».

Да излучает эта Книга Божественную Добродетель;

и
Да окажется она благоприятной.

Мангалам3. = «Да будет она благословенна».

Примечания:
1 По тексту: Хбри-сгом Бсод-намо Рин-чен (произн. Ди-гом Со-нам Рин-чен), значение: «Медитация человека о Драгоценной Пользе, из пещеры Коу-Як».
2 Это последователи йогических учений, содержащихся в философии Чаг-чен, сущность которых составляет предмет Книги II этого тома.
3 Тибетско-Санскритское значение этого текста дословно —«Благословенно или «Счастье»; или по отношению к этой Книге: «Да будет она благословенна».

Просьба добавить материал в свой блог:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *